Língua e Literatura
O universo linguístico de Goa revela forte especificidade. Além das línguas locais mais faladas, como o concani e o marata, o goês usa também na actualidade o hindi e o inglês, difundidos como principais idiomas de ensino.
Apesar de ter sido falado durante 450 anos em Goa, sobretudo pela elite do Estado da Índia, o português nunca conseguiu difundir-se e concorrer com as línguas locais. Com o fim da ocupação em 1961, este passou a ser visto como o idioma do ex-colonizador. Contudo as obras literárias e os documentos ali produzidos em língua portuguesa farão sempre parte da história de Goa.
Neste contexto refiram-se os dois extraordinários repositórios do português escrito, que são o Arquivo Histórico e a Biblioteca Central. Aqui guardam-se documentos de toda a sorte sobre a história da presença europeia no Índico e das suas relações com os asiáticos e uma extensa colecção de publicações periódicas dos séculos XIX e XX documentando o quotidiano goês, onde a literatura ganhou um lugar privilegiado. Uma pequena produção de livros de poesias e de contos também teve lugar em Goa, dando origem a um universo literário bastante específico.
Esta temática tem por objectivo reflectir sobre esta produção linguística e literária no passado, no presente e mesmo no futuro, já que estas permanecem vivas.
